ПК «Русская деревня»
ПК «Русская деревня»
Книжный магазин «Русская деревня»
8 (495) 922-60-35
Продажа редкой и малотиражной литературы, столичных и провинциальных изданий,
неформальной литературы различных направлений. Доставка по России, Белоруссии и Украине.


Наш адрес:  Москва, улица Рождественка, дом 12     Проезд:  метро «Кузнецкий мост»
График работы:  ежедневно, кроме воскресенья, с 11 до 20 часов
ПК «Русская деревня»

  Каталоги книг
  Полный каталог
  Датированный каталог
  Тематический каталог
  Каталог авторов
  Букинистическое издание
  Единственный экземпляр
  Авторефераты
  CD и DVD

  Поиск книг
  
  
  Покупка книг
  О цене и ценности книг
  Оплата и доставка
  Корзина

  Рассылка новостей   Оформление подписки

  Книжный магазин
  О магазине
  Контактная информация
  Оставить отзыв

  Интересные проекты
  ЛитАрхивъ
  Лесные дороги: semizha.ru
  Ельнинский архив
  bukker.ru - рейтинги книг


Страницы:   1   2   3   4   5   6   7   8   9  
предыдущая страница     следующая страница

Дата
поступления
Книга   Цена, р.  
15.05.2017Кулебаки, Велетьма, Тумалейка...Чернов В.Ф. Кулебаки, Велетьма, Тумалейка...: Тайны географических названий. Кулебаки: (Кулебак. металлист), 2009. 64 с.: ил. 500 экз.
Исследование топонимии Кулебакского района Нижегорлдской области. дополненное кратким очерком истории мордвы. Из содерж.: Что означает формант "ма"; Формант "ки"; Топонимы с формантом "ша"; Топонимия Кулебакского района [о Велетьме, Тумалейке, Саваслейке, Пушлее, Мамлейке, Шилокше, Кулебаки, Мурзицах, Толкаве, Миляве, Меляеве] и др.
 [Краеведение, Языкознание]
248,50
добавить в корзину
15.05.2017Что в имени тебе моём?..Что в имени тебе моём?..: Ономастика Богородского района / Авт.: И.Л. Мининзон, А.А. Дудова, С.И. Кузьмичёва и др.; Ред. Н.А. Пчелин. Н. Новгород (Богородск: Вариант), 2015. 68 с. 100 экз.
Словарь-справочник собственных имён Богородского района Нижегородской области. Статьи расположены в алфавитном порядке по названию населённых пунктов (начиная с д. Алексеевки и до д. Якимовой Горы) и включают фамилии коренных жителей (предки которых проживали в этом месте с конца XIX в.) или первопоселенцев, а также местные микротопонимы. Пример описания: "Д. Ляхи. Лакшинский с/с [сельсовет]. Образована выходцами из Куликова в начале ХХ в. Название получила от того, что переселенцев прозвали "ляховские дураки". В нашей области с начала ХХ в. широко известна расположенная в пос. Ляхово Приокского р-на Н. Новгорода областная психиатрическая больница. Слово "ляховский" в просторечье – синоним слов "дурак", "сумасшедший". В настоящее время селение не существует. П.п. [первопоселенцы]: Зайцевы, Зудины, Маловы, Малюгины. М.л. [микротопонимика ландшафта]: Галичихи лес, Зудин клин поле, Семёновские луга, Серогузихи луг, Чапурда луг" (С. 37).
 [Краеведение, Энциклопедии. Справочники, Языкознание]
248,50
добавить в корзину
15.05.2017Топонимика Мурома и его окрестностейЕпанчин А.А. Топонимика Мурома и его окрестностей: Краевед. заметки / Сост. Н.С. Епанчина, Е.А. Домнина. Муром (Владимир: Солнечный ветер), 2014. 84 с. + схема Заречной стороны Мурома на вкл. л. 500 экз. ISBN/ISSN 978-5-600-00140-4
Автор этой книги Александр Александрович Епанчин (1948–1998) родился в Муроме Владимирской области. С отроческих лет он собирал народные рассказы и предания о названиях сёл, деревень, урочищ, рек, болот, монастырей, церквей, погостов и других географических объектов. Настоящий уточнённый народный этимологический словарь представляет собой результат его многолетней собирательской деятельности. Как говорится в предисловии к книге, "давая версии информаторов о происхождении названия... автор дополняет [полученные] сведения: приводит и цитирует исторические источники, указывает конкретные имена и даты". Важно, что Епанчин никогда не опровергает мнения и логику местных жителей, полагая, что их рассказы расширяют наши географические знания, которые состоят не только из последовательности чисел и научных умозаключений. Пример записи: "Александровка: После окончания Крымской кампании 1856 г. под Муром из Крыма пришёл цыганский табор. Простояв какое-то время, цыгане решили здесь осесть навсегда и основали деревню, названную в честь императора Александра II Александровкой. [Деревня Александровка относилась к] приходу Успенской церкви в Муроме. В 1763 г. принадлежала муромскому Спасскому монастырю. Среди цыган был Семен Богатый, от которого произошёл род Богатовых / Записано в Муроме 24 мая 1998 г. от потомка Богатого: краеведа В.И. Богатова лет 75.
 [История, Краеведение, Энциклопедии. Справочники, Языкознание, География]
303,50
добавить в корзину
13.05.2017Брянский областной словарьБрянский областной словарь / Отв. ред. Курганская Н.И; Брян. гос. ун-т им. акад. И.Г. Петровского. 2-е изд., испр. и доп. Брянск (Климово: Клим. тип.), 2011. В пер. 362 с. 400 экз. ISBN/ISSN 978-5-904808-02-0
Формат А4. Состояние в целом хорошее. Обложка потёрта. Словарь составлен на основе картотеки, собранной преподавателями и студентами Брянского государственного университета во время экспедиций 1976–2010 гг. Второе издание словаря расширено за счёт новых слов и значений, а также продолжительных контекстов, иллюстрирующих употребление диалектных оборотов в живой речи.
 [Этнография, Языкознание, БУКИНИСТИЧЕСКОЕ ИЗДАНИЕ]
860,00
добавить в корзину
21.04.2017СтоглавСтоглав: Текст. Словоуказатель / Отв. ред. Дж. Манискалько Базиле, А.В. Юрасов; Подготовка текста Е.Б. Емченко; Сост. словоуказателя К. Дидди, Дж. Манискалько Базиле и др.; Ин-т рос. истории РАН; Нац. совет исслед. Италии. М.; Спб.: Центр гуманит. инициатив (М.: Т8 изд. технологии), 2015. В пер. 320 с. 500 экз. (Historia Russica). ISBN/ISSN 978-5-8055-0292-8
Стоглав (самоназвание "Царские вопросы и соборные ответы о многоразличных церковных чинех" или "соборное уложение") – свод постановлений церковного собора Русской православной церкви 1551 г., созванного московским митрополитом Макарием на волне реформ конца 40-х – 50-х годов XVI в., проводимых вместе с "Избранной Радой". Постановления собора были направлены на упорядочивание существующего иерархического строя общества и в целом содержат сведения об отношениях государства и церкви, судах, правовых нормах, институтах представительства в политической и церковной жизни, организации монастырской жизни. Кроме самого оригинального текста в Стоглав вошли источники более раннего периода XI–XV вв.: грамоты великих князей и русских митрополитов, правила апостолов, вселенских соборов, святых отцов, законы византийских императоров и т.д. Из содерж.: Стоглав и перспективы исследования древнерусской лексики; Археографическое описание рукописи Стоглава РГБ ф. 256 (Румянцевское собрание), 425 и принципы издания текста Стоглава; Стоглав. Текст; Комментарии; Словоуказатель к тексту Стоглава и др.
 [История, Языкознание, Юридические науки. Право]
525,00
временно нет в продаже
18.04.2017Инверсионный Корнилов Г.Е., Леонтьева А.А. Инверсионный "алфавит чувашских мужских языческих имен" – 1: Словарь / Отв. ред. В.Д. Димитриев; Чуваш. гос. ун-т им. И.Н. Ульянова. Чебоксары: (Тип. Чуваш. гос. ун-та им. И.Н. Ульянова), 2002. 100 с. 100 экз.
Словарь содержит расположенные в обратном порядке (по алфавиту всех букв, начиная с последней) 10 587 имён, составивших "алфавит мужских языческих имен чуваш" В.К. Магницкого, опубликованный Казанским университетом в виде отдельной книги "Чувашские языческие имена" (Казань, 1905). "Настоящее издание рассматривается авторами как первое из серии прямых и инверсионных словарей собственных имен различных разрядов: антропонимов, комонимов, потамонимов и т.д., встречавшихся на территории бассейна р. Волги" (С. 3).
 [Этнография, Энциклопедии. Справочники, Языкознание, ЕДИНСТВЕННЫЙ ЭКЗЕМПЛЯР]
166,00
добавить в корзину
18.04.2017Русско-чувашский словарьРусско-чувашский словарь: 40 000 слов / Под ред. И.А. Андреева и Н.П. Петрова. М.: Сов. энцикл. (Моск. тип. № 16 Главполиграфпрома), 1971. В пер. 893 с. 32 000 экз.
Увелич. формат. Состояние хорошее. На обороте титульного листа – штамп несуществующей библиотеки.
 [Энциклопедии. Справочники, Языкознание, БУКИНИСТИЧЕСКОЕ ИЗДАНИЕ]
1795,00
добавить в корзину
09.04.2017Словарь говоров Костромского ЗаволжьяГанцовская Н.С. Словарь говоров Костромского Заволжья: Междуречье Костромы и Унжи / Науч. ред. С.А. Мызников; Ред. И.П. Верба, Г.Д. Неганова; Редкол.: Н.М. Рассадин, Г.И. Маширова и др.; Ин-т лингвист. исслед. РАН; Костр. гос. ун-т им. Н.А. Некрасова; РОО "Кост. землячество в Москве". Кострома; М.: Терра; Кн. клуб Книговек (Ярославль: Яросл. полигр. комб.), 2015. В пер. 512 с. 1000 экз. ISBN/ISSN 978-5-7591-1465-9; 978-5-4224-1144-3
Увелич. формат. Краткий диалектологический словарь, отражающий этноязыковые особенности региона, а также наиболее характерную для края общерусскую лексику. "Материалами для Словаря являются полевые записи диалектной речи, сделанные студентами Костромского государственного университета и самим автором в течение последних трёх десятилетий в междуречье Костромы и Унжи, где располагается Костромской акающий остров" (С. VII). Примеры словарных статей: "Агафон, м. Акальщик и коллективное прозвище акальщиков, живущих в Матвеевском и Ильинском сельсоветах (администрациях) Парфеньевского района Костромской области". (С. 1). "Голубница, ж. Домик для голубей, голубятня" (С. 75). "Летун, м. 1. Призрак, привидение... 2. Дух, прилетающий к вдовам по ночам" (С. 193). "Лыбиться, как коза перед осиной. Глупо улыбаться" (С. 199).
 [Этнография, Энциклопедии. Справочники, Языкознание]
1240,00
временно нет в продаже
06.04.2017Словарь говоров старообрядцев (семейских) ЗабайкальяСловарь говоров старообрядцев (семейских) Забайкалья / Под ред. Т.Б. Юмсуновой; Авт. коллектив: Т.Б. Юмсунова, А.П. Майоров, Н.А. Дарбанова и др.; Ин-т филологии Сиб. отд-ния РАН; Бурят. гос. ун-т. Новосибирск: Изд-во Сиб. отд-ния РАН (Науч.-изд. центр ОИГГМ), 1999. В пер. 540 с.: ил. + 10 л. ч.-б. ил. на вклейке. 1500 экз. ISBN/ISSN 5-7692-0194-0
Увелич. формат. В основу словаря положены материалы ежегодных диалектологических экспедиций 1977–1998 гг. Бурятского государственного университета, обследовавших практически все места компактного проживания семейских в Забайкалье: Бичурский, Мухоршибирский, Тарбагатайский, Заиграевский, Селенгинский, Хоринский, Кижингинский, Кяхтинский районы републики Бурятия, а также Красночикойский район Читинской области. Пример записи: Бабай, -я, м. По суеверным представлениям: фантастическое существо в образе старика, которым пугают детей. То же, что и бабайка; см. дед бабай, старик бабай; ср. букусетка, букушка. – Нечива придумывать десять бабаиф, тебя напугать и аднаво бабая хватит...
 [Энциклопедии. Справочники, Языкознание, ЕДИНСТВЕННЫЙ ЭКЗЕМПЛЯР]
860,00
добавить в корзину
20.03.2017А.А. Котляревский как исследователь русского фольклораЗлобина Н.Ф. А.А. Котляревский как исследователь русского фольклора / Моск. гос. пед. ун-т. М.: Прометей (Тип. Моск. гос. пед. ун-та), 2006. 160 с. 500 экз. ISBN/ISSN 5-7042-1731-1
"В ряду исследователей, чье научное наследие необходимо прочитать по-новому, стоит имя Александра Александровича Котляревского (1837–1881), ученого-мифолога XIX века. В данной работе будет использован конкретно-исторический подход к изучению наследия ученого, в первую очередь будет проанализирована роль и значение трудов А.А. Котляревского в рамках современной ему эпохи" (С. 3). Из содерж.: ...Биографический очерк; Вклад А.А. Котляревского в разработку исторических принципов изучения литературы; Научные позиции А.А. Котляревского как мифолога. Место А.А. Котляревского во "внутренних" и "внешних" дискуссиях; Методология изучения эпоса в трудах А.А. Котляревского; Библиография печатных работ А.А. Котляревского и др.
 [История, Этнография, Языкознание, ЕДИНСТВЕННЫЙ ЭКЗЕМПЛЯР]
207,00
добавить в корзину
19.03.2017Региональный словарь русской субстандартной лексикиЛипатов А.Т., Журавлёв С.А. Региональный словарь русской субстандартной лексики: Йошкар-Ола. Респ. Марий Эл. [Ок. 2 000 слов]. М. (Смоленск: Смол. обл. тип. им. В.И. Смирнова), 2009. В пер. 288 с. 1000 экз. (Филол. слов. рус. яз.). ISBN/ISSN 978-5-902872-28-3
Уменьш. формат. Словарь распространённой на территории Республики Марий Эл лексики (слов "общего раздела", фразеологизмов и микротопонимов), выходящей за пределы литературной нормы, но не относящейся ни к диалектизмам, ни к элементам просторечия. В конце издания помещена статья А.Т. Липатова "Свои слова у времени любого...": Русский сленг в его соотнесенности с арго и жаргоном".
 [Энциклопедии. Справочники, Языкознание, ЕДИНСТВЕННЫЙ ЭКЗЕМПЛЯР]
248,50
добавить в корзину
16.03.2017Этнолингвистический аспект изучения коми заговорной традиции: Нимкыв видземПанюков А.В. Этнолингвистический аспект изучения коми заговорной традиции: Нимкыв видзем: Докл. на заседании президиума Коми науч. центра УрО РАН / Отв. ред. М.П. Рощевский; Редкол.: Б.А. Голдин, Н.В. Ладанова и др.; Урал. отд-ние РАН. Коми науч. центр. Сыктывкар: (Б. тип.), 2003. 27 с. 150 экз. (Науч. докл., вып. 462).
Исследование этимологии и семантики идиомы "нимкыв видзем", а также представлений о заговоре – ключевом феномене традиционной культуры коми. "Нимкыв видзем" (буквально ним 'имя, название'; кыв 'язык, речь'; видзны 'иметь') имеет, по мнению автора, два основных значения: 1) 'заговорить, нашептать' = 'прочитать 'нимкыв' и 2) 'высматривать, определять имя' (подразумевается имя наславшего болезнь или требующего умилостивления) (С. 14). Из содерж.: "Нимкыв" в контексте магически оформленных текстов; "Нимкыв" в контексте языковой семантики; Нимкыв видзны / Ним видзны в контексте представлений о дзоньвидзалун 'здоровье' и др.
 [Этнография, Языкознание, ЕДИНСТВЕННЫЙ ЭКЗЕМПЛЯР]
96,00
добавить в корзину
05.03.2017Образ мира в тексте и ритуалеТолстая С.М. Образ мира в тексте и ритуале / Ин-т славяноведения РАН; Ун-т Дмитрия Пожарского; Рус. фонд содействия образованию и науке. М.: Ун-т Дмитрия Пожарского (Наука), 2015. В пер. 528 с. 500 экз. ISBN/ISSN 978-5-91244-132-5
Увелич. формат. Сборник статей по этнолингвистике, которую автор определяет как "культурологическую дисциплину, сформировавшуюся на пограничье языкознания, этнографии [и] фольклористики, имеющую общий с ними предмет изучения... но фокусирующую внимание на содержательной стороне традиционной культуры" (С. 15). Стоит заметить, что, согласно этому определению Толстой, этнолингвистика конгруэнтна российской и немецкой этнографии второй половины XIX – первой половины XX века. Одна из статей сборника "О прагматической семантике пословиц (на материале сборника Вука Караджича)" печатается впервые, остальные взяты из редких и очень редких изданий, выходивших в 1989–2015 гг. в Москве, Петербурге, Екатеринбурге, Белграде, Вроцлаве, Люблине, Иерусалиме и других городах. Из содерж.: Почему люди не знают срока своей смерти?; Рассказы о посещении "того света" в славянской устной традиции в их отношении к художественному жанру "видений"; Языковая игра и вербальная магия (этнолингвистическая заметка); Несколько русско-сербских параллелей из области народного правосудия; Этнографические наблюдения в записках иностранных путешественников о России; Иномирное пространство сна; Магические функции отрицания в сакральных текстах; Мотив расставания с волей (красотой) в свадебных причитаниях Русского Севера и др.
 [Этнография, Языкознание]
625,00
добавить в корзину
03.03.2017"Древняя китайская история" Н.Я. Бичурина: Транскрипция и факсимиле рукописи 1822 года с переводом "Шу цзина", древнекит. текст оригинала / Гл. ред. А.Е. Лукьянов; Пер. Н.Я. Бичурина; Транскрипция под общ. ред. В.М. Майорова; Предисл. Л.В. Стеженской; Ин-т Дал. Востока РАН. М.: (Маска), 2014. В пер. 601 с.: ил. 300 экз. (Рос. китаеведение: история, соврем. состояние и перспективы развития). ISBN/ISSN 978-5-9906235-3-8
Увелич. формат. Публикация авторской черновой рукописи перевода Н.Я. Бичурина китайской классической книги "Шу цзин" ("Канон преданий") или, по-другому, "Шан шу" ("Чтимая книга"), самого древнего сочинения в составе конфуцианских "Пяти-" и "Тринадцатиканония". Архимандрит Иакинф, в миру Никита Яковлевич Бичурин (1777–1853), – начальник Девятой русской духовной миссии в Пекине (1807–1821 гг.), выдающийся российский китаевед, член-корреспондент Петербургской академии наук. В настоящее издание вошло факсимиле текста рукописи, её современная транскрипция и параллельный древнекитайский текст, вычитанный по изданию 1760 г. маньчжурско-китайского оригинала. Книга снабжена справочным указателем, указателем географических названий, имён, титулов, династий и этнонимов. Из содерж.: Глава первая. Яовы уложения; Песнь пяти сынов; История Шанская; Воззвание Чжунвэево; Князь Запада покоряет Ли; История Чжеуского дома; Донесение Шаоского Гуна; Не предавайся покою и др.
 [История, Языкознание]
980,00
добавить в корзину
28.02.2017Гибридные формы в славянских культурахГибридные формы в славянских культурах: Сб. статей / Отв. ред. Н.В. Злыднева; Ин-т славяноведения РАН. М.: (Б. тип.), 2014. 463 с.: ил. 150 экз. (Категории и механизмы славянской культуры). ISBN/ISSN 978-5-7576-0326-1
Сборник статей по итогам московской международной конференции "Проблема гибрида в славянских культурах", состоявшейся в 2012 году. На материале языка, литературы и искусства разных эпох авторы статей рассматривают феномен гибридности в славянской культуре, склонной к смешению форм. Затрагиваются проблемы национальных концептов и символов, вопросы переводимости сообщений, адаптации заимствований, совмещения "фаз и уровней" культуры. Из содерж.: Ужаревич Й. Теория гибридности Михаила Бахтина и проблема литературных микроформ; Иванов В.В. Иранское влияние в гибридных образах огня славянского мифологического фольклора; Белова О.В. Псоглавец как герой фольклора и современного литературного мифа; Фещенко В.В., Райт Э. Языковые гибриды в экспериментальной прозе: авангардный роман-травелог о Советской России; Хетени Ж. "Hybridization of tongues": лжеязык Набокова в Bend Sinister; Ильина Г.Я. Жанрово-стилевой гибрид в переходные литературные эпохи в Хорватии (XIX–XX вв.); Кукуй И. Сверхповесть В. Хлебникова "Зангези" как гибридный текст; Ичин К. Радикальная критика разума: гибрид у А. Введенского; Перушко И. К истокам булгаковской гибридизации; Яблоков Е.А. Западно-восточный дурак: (Смысловая гибридность в комедиях А. Платонова и С. Кржижановского); Лескинен М.В. Категория народности Н.И. Надеждина...; Шарняи Ч. Гибридизация образа: литературный герой как переходное существо (В. Распутин. "Живи и помни"); Крашовец Д. "Гибридизация" в Словении XVI в. как художественное явление, предшествующее созданию словенского литературного языка; Филатова Н.М. Политический либерализм в конституционном Королевстве Польском: французская форма и национальное содержание и др.
 [Литературоведение, Языкознание, Культурология, Искусствоведение]
525,00
добавить в корзину
15.02.2017Системные отношения в диалектной лексикеМаслов В.Г. Системные отношения в диалектной лексике: (На материале говора Добринки Урюпинского района Волгоградской области) / Тул. гос. ун-т. Тула: (Изд-во Тул. гос. ун-та), 2006. 163 с. 100 экз. ISBN/ISSN 5-7679-0915-6
Исследование системных отношений современной диалектной лексики на материале говора станицы Добринки Урюпинского района Волгоградской области. Из содерж: Из истории заселения Хоперского округа и характерные особенности говора Добринки; Диалектное слово и диалектный словарь; Омонины в говоре; Синонимические ряды; Социально-речевая дифференциация синонимов в говоре; Антонимы в говоре; Фразеологиечские единицы в говоре; Социальное и стилистическое распределение местной лексики в подсистемах говора и др. "Корявой палкой почесать нельзя – о человеке, впадающем в обиду по каждому пустяку: Гляди, цаца какая, карявъй палкъй пъчесать нельзя" (С. 129). "Хороша картошка с мёдом – о чем-либо шокирующем в пище: Када чавой-т нязьзя смешъвъть, а йаво смяшали. гъварять хъраша картошка с мёдом, к примеру. агурец с пресным мълаком, ишто чаво там" (С. 129).
 [Этнография, Языкознание, ЕДИНСТВЕННЫЙ ЭКЗЕМПЛЯР]
386,00
добавить в корзину
13.02.2017Фразеология современного русского языкаШанский Н.М. Фразеология современного русского языка. 4-е изд., испр. и доп. Спб.: Спец. лит. (С.-петерб. тип. № 6), 1996. 186 с. 10 000 экз. ISBN/ISSN 5-7571-0038-9
Состояние хорошее. Классический труд по фразеологии, которая "помогает овладеть литературными нормами словоупотребления, в частности правильного и уместного использования фразеологических оборотов" (С. 5). Помимо указанных норм, книга содержит немало этимологических объяснений, например: "Фразеологический оборот "после дождичка в четверг" представляет собой, как полагают, формулу недоверия Перуну, днем которого был четверг. Поскольку молитвы о дожде, обращенные к Перуну, не достигали цели, то о том, чего не будет, стали говрить: это случится после дождичка в четверг" (С. 138–139). Из содерж.: Лексический состав фразеологических оборотов; Структура фразеологических оборотов; Происхождение фразеологических оборотов; Исконно русские фразеологические обороты; Фразеологические обороты, заимствованные из западноевропейских языков без перевода; Понятие "фразеологическая калька"; Слова, образованные на основе фразеологических оборотов и др.
 [Языкознание, БУКИНИСТИЧЕСКОЕ ИЗДАНИЕ]
166,00
добавить в корзину
04.02.2017Заметки о русском правописанииТейкин М.С. Заметки о русском правописании. В старорус. орфографии. Н. Новгороод: Чёрная сотня (Б. тип.), 2016. 107 с. 2000 экз. ISBN/ISSN 978-5-9908981-1-0
Изложение норм русского правописания, использовавшегося в Российской Империи, но упразднённых после революции 1917 г.
 [История, Языкознание, Философия]
248,50
временно нет в продаже
30.01.2017Мещёра-край. 2016Мещёра-край. 2016: Альм. по истории и культуре Мещёрского края / Гл. ред. С.С. Михайлов; Независимая ассоц. исследователей Зап. Мещёры "Гуслиц. перекресток". М.: АИРО-XXI (Б. тип.), 2016. [Вып. 6]. 212 с.: ил. 100 экз. ISBN/ISSN 978-5-91022-295-7
Из содерж.: Динер С.Э. Дом на Ямах: Судьбы дома Казаковых и его обитателей; Фролов А.Н. "Список Глухова пашпорта" – образчик юмора криминального элемента Западной Мещёры XVIII в.; Михайлов С.С. Топонимические заметки: гуслицкая речка Лихоча; Кулашов И.В. Стремнина жизни [воспоминания уроженца села Истлеево Сасовского района Рязанской области о дореволюционной и послереволюционной крестьянской жизни, коллективизации и военных годах]; Гусаков М.Г. Мещёра в древние времена; Шуров О.В. Шуровы: дорога поисков; Гаврилов А.П. Длинноклинковое оружие междуречья рек Пары и Тырницы Шиловского района Рязанской области; Трусов В.А. Иконы-путешественники; Нурутдинов Т. Татары Галича; Пронина Т.А. О светлом человеке: воспоминания о [касимовском краеведе] Ахмеде Ишимбаеве и др.
 [История, Воспоминания. Переписка, Краеведение, Языкознание, Вспомогат. исторические дисциплины, Археология]
386,00
добавить в корзину
27.01.2017ЭфиопияНыгусие Кассае В.М. Эфиопия: Путеводитель и русско-амхарский разговорник / Рус. текст: В.Н. Давыдов; Рос. ун-т дружбы народов. М.: (Тип. РУДН), 2013. 119 с.: ил. 500 экз. ISBN/ISSN 978-5-209-05237-1
Уменьш. формат. Цв. ил. Эфиопия – родина кофе, страна с древнейшей историей, на территории которой Святое семейство укрывалось от царя Ирода, а позже скрывались от преследования первые мусульмане. Это единственная африканская страна, население которой исповедует православие (христианство здесь приняли ещё в IV веке, а сейчас это место хранения главных христианских святынь: ковчега Завета и обломков голгофского креста) и которую не захватывали колонизаторы. В Эфиопии, ранее известной как Абиссиния, проживает 80 африканских племен, а в ходу более двухсот языков. Эфиопы используют собственный уникальный алфавит, их национальный календарь включает 13 месяцев (Новый год здесь наступает 11 сентября). Книга содержит полезные сведения об Эфиопии, краткую информацию о её городах и достопримечательностях. Во второй части помещён русско-амхарский разговорник, позволяющий приезжему поинтересоваться, в том числе, как пройти в библиотеку или на площадь Пушкина в столице страны – городе Аддис-Абебе.
 [Языкознание, Путеводители]
207,00
добавить в корзину
20.01.2017Этимология. 2009–2011Этимология. 2009–2011 / Отв. ред. Ж.Ж. Варбот; Ин-т рус. яз. им. В.В. Виноградова. М.: Пробел-2000 (Тип. изд-ва), 2012. В пер. 430 с. 500 экз. ISBN/ISSN 978-5-98604-343-2
Продолжение серии научных сборников, издававшихся с 1963 г. издательством "Наука". Большая часть статей посвящена "этимологизации конкретной лексики славянских языков, с ориентацией на реконструкцию праславянского лексического фонда". Из содерж: Васильев В.Л. Полногласные топонимические отражения праслав. *bolg- [о происхождении названия "Бологое"]; Вальчакова П. Названия шелка в славянских языках; Добродомов И.Г. Из историко-этимологических разысканий о новых словах; Куркина Л.В. Заметки по этимологии славянских слов; Мызников С.А. О некоторых новых и спорных прибалтийско-финских этимологиях; Шапошников А.К. [Оставленные скифами] языковые реликты фракийского облика в Северном Причерноморье; Янынкова И. О некоторых славянских названиях деревьев и др.
 [История, Этнография, Языкознание, ЕДИНСТВЕННЫЙ ЭКЗЕМПЛЯР]
580,00
добавить в корзину
03.01.2017Ономастика ПоволжьяОномастика Поволжья: Материалы VIII Конференции по ономастике Поволжья. Волгоград, 8–11 сент. 1998 г. / Отв. ред. Р.Ш. Джарылгасинова, В.И. Супрун; Ин-т этнологии и антропологии РАН; Волгогр. гос. пед. ун-т. М.: (Тип. ИЭА), 2001. 351 с. 200 экз. ISBN/ISSN 5-201-14608-2
Из содерж.: Суперанская А.В. Эволюция антропонимических систем в русском и ряде других языков; Федянович Т.П. Традиционные обычаи и обряды, связанные с наречением имени новорожденному у марийцев, мордвы, удмуртов; Парфёнова Н.Н. Формирование фамилий в Зауралье (по архивным источникам конца XVI – XVIII вв.; Хенгст Х. Древнеевропейские гидронимы у восточных славян; Керимбаев Е.А. О новом подходе к этимологизации древнейших топонимов; Логашова Б.Р. Из этнонимии и топонимии Каспийского моря; Садокова А.Р. Мифологический цикл айнов о Боге и его ономастикон; Карпенко Л.Б. К вопросу о происхождении и значениях славянских литтеронимов [наименованиях букв древних алфавитов]; Липинская В.А. Народные названия болезней, употребляемые в русских заговорах и др.
 [Этнография, Языкознание, География]
276,00
добавить в корзину
03.01.2017Ономастика ПоволжьяОномастика Поволжья: Материалы IX Междунар. конф. по ономастике Поволжья. Волгоград, 9–12 сент. 2002 г. / Отв. ред. Р.Ш. Джарылгасинова, В.И. Супрун; Ин-т этнологии и антропологии РАН; Волгогр. гос. пед. ун-т; Волгогр. гос. ин-т повышения квалификации работников образования. М.: (Тип. ИЭА), 2004. 275 с. 150 экз. ISBN/ISSN 5-201-14617-1
Из содерж.: Кожина Т.Н., Лекомцева Н.В. Волга как прецедентный знак русской культуры; Крюкова И.В. Паралингвистика рекламного имени; Липинская В.А. История русского чая в названиях; Шантаев Б.А. Обычай избегания и табу на личные имена у калмыков (XIX – начало XX в.); Логашова Б.-Р. Из истории наименований национальных слобод в Москве; Майоров М.В. Левтолстовцы из Астапова: (взгляд на топонимическую адаптацию населения); Ярлыкапов А.А. Шиджиут – "чистые евреи"?: О происхождении одного из ногайских племен и его этнонима; Супрун В.И. Имена сивилл как мифонимы: лингвокультурологический анализ; Садокова А.Р. К изучению имен японского народного божества Досодзин; Гусева Е.В. Современные городские зоонимы; Петрова И.А. Структурная классификация женских антропонимов в русской народной сказке и др.
 [Этнография, Языкознание, География]
276,00
добавить в корзину
03.01.2017Ономастика ПоволжьяОномастика Поволжья: Материалы Седьмой конф. по ономастике Поволжья. [Волгоград, 20–26 сент. 1995 г.] / Отв. ред. Р.Ш. Джарылгасинова, В.И. Супрун; Ин-т этнологии и антропологии РАН; Волгогр. гос. пед. ун-т. М.: (Тип. ИЭА РАН), 1998. 200 с.: ил. 200 экз. ISBN/ISSN 5-201-13734-2
Из содерж.: Ван Цз., Янь В. Сопоставление системы обращения в русском и китайском языках; Колесникова Л.Е. Особенности системы современных урбанонимов: (На примере городов Поволжья и Франции); Сараджаева Л.А. Этногенез славян по данным этнонимии, топонимии и гидронимии; Чуб А.В. Антропонимические элементы в украинской зоонимии; Петрова И.А. Гидронимы Дон и Волга в фольклорных текстах; Гаранина Е.А. Юмористическая функция имен собственных в литературе для детей: (на материалах сказок для мультфильмов Г. Остера); Романова Т.П., Бондалетов В.П. Наименование предприятий и учреждений в первое советское десятилетие и др.
 [Этнография, Краеведение, Языкознание, География]
276,00
добавить в корзину
29.12.2016Старомонгольский письменный языкУльзетуева З.Д. Старомонгольский письменный язык: Учеб. пособие для студентов специальности "Теория и практика межкультур. коммуникации" / Отв. за вып. Л.М. Любимова; Чит. гос. ун-т. Чита: (Б. тип.), 2006. 88 с. 50 экз.
Состояние хорошее. Базовое учебное пособие состоит из 17 уроков, содержащих упражнения, примечания и контрольные задания. В конце книги представлен краткий словарь старомонгольских слов, алфавит и галик.
 [Этнография, Языкознание, БУКИНИСТИЧЕСКОЕ ИЗДАНИЕ]
248,50
добавить в корзину
01.12.2016Топонимический справочник Щелковского районаТопонимический справочник Щелковского района: Названия селений, рек, болот и озер, лесов, дорог и примечательных местностей и гипотезы их происхождения / Щелк. ист.-краевед. музей. 4-е доп. изд. Щелково; Фрязино (Щелково: Мещера), 2014. 64 с. Б. тир.  [Краеведение, Энциклопедии. Справочники, Языкознание, Вспомогат. исторические дисциплины]166,00
добавить в корзину
05.11.2016Итальянский язык. Практический курс устного переводаБулеков С.Н. Итальянский язык. Практический курс устного перевода. М.: Onebook (Тип. изд-ва), 2016. 200 с. 100 экз. ISBN/ISSN 978-5-00077-510-3
Загл. на обл.: "Italiano Interpretazione. Corso pratico". "Упражнения первого, подготовительного раздела направлены на выработку речевого автоматизма при переводе числительных, определений календарного времени и датирования событий, а также географических названий и их производных без специально направленного внимания. Второй раздел посвящен микро-реферированию. В известной степени устный перевод – это и есть реферирование на языке перевода с большей или меньшей степенью компрессии. Студентам предлагаются четыре условных формата вербальных действий: приветствие, интервью, переговоры, выступление. Материал организован по принципу постепенного повышения уровня сложности" (С. 4).
 [Языкознание]
441,50
временно нет в продаже
28.10.2016Диалог культур: Диалог культур: "Итальянский текст" в русской литературе и "русский текст" в итальянской литературе: Материалы междунар. науч. конф. 9–11 июня 2011 г. Ин-т рус. яз. им. В.В. Виноградова РАН / Отв. Н.А. Фатеева; Ин-т рус. яз. им. В.В. Виноградова РАН; Науч. центр междисциплин. исслед. худож. текста; Пизан. ун-т. М.: Инфотех (Чебоксары: Чебокс. тип. № 1), 2013. В пер. 374 с.: ил. 800 экз. ISBN/ISSN 978-5-904343-09-5
Увелич. формат. Из содерж.: Иванов В.Вс. Боккаччо и Всеволод Иванов; Жолковский А.К. Трике, Пушкин и Россини: (к проблеме текстовых и структурных заимствований); Лощилов И.Е. Inferno Владимира Державина; Панова Л.Г. Аннекийский-петраркист: "Дальние руки"; Чернышева М.И. Два мотива в итальянской и древнерусской культуре ("бисеръ" и "струфокамилово яице"); Чиони Л. Письма А.А. Шаховского из Италии: поиск корней и отношение к традиции русских и европейских путешественников; Ласорса К. Образ России в поэме Элии Марчелли "Римляне в России"; Ранчин А.М. "Рим" как концепт в поэзии И. Бродского; Деотто П. Русские путешественники в Милане: три взгляда на город; Злыднева Н.В. Мерцающая Италия в русском искусстве ХХ века; Николози Р. Нарративная функция оперы "Севильский цирюльник" в "несентиментальном романе" Ф.М. Достоевского "Белые ночи"; Кадаманьяни Ч. Татьяна Сергеевна Варшер (1880–1960): римский корреспондент газеты "Сегодня"; Демьянков В.З. Красота по-итальянски и по-русски: контрастивная лингвистическая эстетика; Азарова Н.М. Итальянская еда в русском художественном тексте и др.
 [Литературоведение, Международные отношения, Языкознание, ЕДИНСТВЕННЫЙ ЭКЗЕМПЛЯР]
760,00
добавить в корзину
01.10.2016Рязанская традиционная культура первой половины XX века: Шацкий этнодиалектный словарьМорозов И.А., Слепцова И.С., и др. Рязанская традиционная культура первой половины XX века: Шацкий этнодиалектный словарь / Ряз. обл. науч.-метод. центр нар. творчества. Рязань (Шилово: Шилов. тип.), 2001. 488 с.: ил. 1000 экз. (Ряз. этногр. вестн., вып. 29).
Формат А4. Словарь содержит подробнейшее описание народных обычаев, обрядов, игр, молодёжных забав, поверий, баек, прибауток и сказочек. Многие описания сопровождаются нотными записями песен, причитаний и других произносимых нараспев текстов. Это целая энциклопедия народной жизни Шацкого района (уезда), о которой другим районам приходится только мечтать. Пример записи: "Касло. В эту повсеместно распространенную игру в Шацком районе. в отличие от других мест, часто играли и зимой. Так обычно развлекались мальчики-подростки. Рыли небольшие ямки ("каслы") на расстоянии 1,5 м одна от другой на льду, на дороге или на утоптанном снегу. Около каждой ямки вставал игрок с клюшкой – "берёзовой кочергой". Напротив ряда игроков находился водящий, который с небольшого расстояния старался забросить рукой кому-нибудь в каслу деревянный шар диаметром 10–15 см, а игроки отбивали его клюшками. Тот, в чью каслу попадал шар, менялся местами с водящим, и его начинали "гонять" на следующий раз" (С. 202).
 [Этнография, Энциклопедии. Справочники, Языкознание, ЕДИНСТВЕННЫЙ ЭКЗЕМПЛЯР]
760,00
добавить в корзину
29.09.2016Дао дэ цзинЛукьянов А.Е., Абраменко В.П., Хуан Лилян. Дао дэ цзин: Учеб. пособие для старшеклассников, учащихся колледжей, студентов / Ин-т Дал. Востока РАН; Исслед. о-во Тайцзи. М.: (Маска), 2016. В пер. 346 с.: ил. 300 экз. (Курс лекций и исслед. работ по духов. культуре Китая). ISBN/ISSN 978-5-906863-51-5
Увелич. формат. "Дао и совпадающее с ним Дао отрицают постоянное Дао" (С. 251). Помимо раздела "Хрестоматия", где приведены полные научный (А.Е. Лукьянова) и поэтический (В.П. Абраменко) переводы основополагающего трактата даоского учения "Дао дэ цзин" (он же "Лао-цзы"), книга содержит ещё пять тематических разделов. В этих разделах переводы отдельных параграфов (чжанов) сопровождаются оригинальными каноническими китайскими текстами и комментариями авторов. Каждый раздел посвящён пяти стадиям гармонизации Поднебесной: состоянию Поднебесной до палингенезиса; палингенезису; пределу палингенезиса и началу генезиса; генезису и состоянию Поднебесной после генезиса.
 [Языкознание, Философия]
690,00
добавить в корзину

Страницы:   1   2   3   4   5   6   7   8   9  
предыдущая страница     следующая страница

  Ваша корзина

Если Вам понравился наш магазин, пожалуйста, нажмите кнопку внизу и поделитесь информацией о нём с другими людьми. Для нас это очень важно! Спасибо.

  Тематический каталог



Редкие книги
Букинистические издания
Единственные экземпляры


.
    К началу страницы © 2003–2017 ПК «Русская деревня» 

При оформлении сайта использованы фрагменты картины М. Колерова «Книжная полка», любезно предоставленной автором.
 
 
Rambler's Top100 Яндекс цитирования