ПК «Русская деревня»
ПК «Русская деревня»
Книжный магазин «Русская деревня»
8 (495) 922-60-35
Продажа редкой и малотиражной литературы, столичных и провинциальных изданий,
неформальной литературы различных направлений. Доставка по России, Белоруссии и Украине.


Наш адрес: Москва, Петровский бульвар, д. 14/29, стр. 3. Схема прохода находится здесь.
Проезд: метро «Трубная»
График работы: ежедневно, кроме воскресенья, с 11 до 20 часов
ПК «Русская деревня»

  Каталоги книг
  Полный каталог
  Датированный каталог
  Тематический каталог
  Каталог авторов
  Букинистическое издание
  Единственный экземпляр
  Авторефераты
  CD и DVD

  Поиск книг
  
  
  Покупка книг
  О цене и ценности книг
  Оплата и доставка
  Корзина

  Рассылка новостей   Оформление подписки

  Книжный магазин
  О магазине
  Контактная информация
  Оставить отзыв

  



Страницы:   1   2   3   4   5   6  
предыдущая страница     следующая страница

Дата
поступления
Книга   Цена, р.  
14.01.2022Роль библейских переводов в развитии литературных языков и культуры славянРоль библейских переводов в развитии литературных языков и культуры славян: Тезисы докладов междунар. науч. конф. (Москва, 23–24 ноября 1999 г.) / Отв. ред. Л.Н. Смирнов; Ин-т славяноведения РАН. М.: (Б. тип.), 1999. 86 с. 200 экз.
Состояние хорошее. Обложка потёрта. Из содерж.: Белова О.В. Обобщающие названия животных в славянском «Физиологе»; Венедиктов Г.К. О языке молитвы «Отче наш» в новоболгарских печатных переводах эпохи Возрождения; Гиппиус А.А. Еще раз о названии Начальной летописи; Григорьев А.В. К вопросу о лексико-семантической адекватности славяно-русских текстов Евангелий их греческим оригиналам; Ермакова М.И. Роль верхнелужицкого (протестантского) перевода Библии 1728 г. в становлении и развитии верхнелужицкого литературного языка; Запольская Н.Н. «Простой» русский язык в библейских текстах XVII в.; Карпенко Г.Ю. Библейское чувство истории в русской культуре XIX в.; Князевская О.А. Древнейший список Паремийника (первая половина XII в., РГАДА, ф. 381, оп. 1, № 50); Толстая С.М. Из славянской фольклорной библии: Христос и самарянка; Усачева В.В. Легенды и поверья о проклятых деревьях как отзвук библейских сюжетов; Яковенко Е.Б. Понятия души и жизни в русском синодальном переводе в сопоставлении с версией короля Якова и переводом Мартина Лютера и др.
 [Литературоведение, Этнография, Языкознание, БУКИНИСТИЧЕСКОЕ ИЗДАНИЕ]
207,00
добавить в корзину
14.01.2022Исследования по славянской диалектологииИсследования по славянской диалектологии / Отв. ред. Г.П. Клепикова; Ин-т славяноведения и балканистики РАН. М.: (Валентта), 1998. Вып. 5. Актуальные проблемы славянской лингвогеографии. 370 с.: ил. 300 экз. ISBN/ISSN 5-7576-0070-5
Состояние хорошее. Из содерж.: Калнынь Л.Э. Диалектная карта как инструмент изучения славянского диалектного континуума; Вендина Т.И. Опыт исторической интерпретации карт Общеславянского лингвистического атласа (ОЛА); Соболев А.Н. О диалектологическом атласе Восточной Сербии и Западной Болгарии (ДАВСЗБ); Клепикова Г.П. Изоглоссы румынских заимствований в славянских диалектах карпатского ареала – типологический аспект; Седакова И.А. Святочно-новогодняя терминология и обрядность болгар в свете ареалогии. К постановке проблемы; Липтак Ш. Ужские диалекты в аспекте межъязыковых отношений и др.
 [Этнография, Языкознание, БУКИНИСТИЧЕСКОЕ ИЗДАНИЕ]
690,00
добавить в корзину
14.01.2022Исследования по славянской диалектологииКалнынь Л.Э., Масленникова Л.И. Исследования по славянской диалектологии / Отв. ред. Л.Н. Смирнов; Ин-т славяноведения и балканистики РАН. М.: (Б. тип.), 1995. Вып. 3. Изучение вариативности в славянских диалектах. 285 с. 300 экз. ISBN/ISSN 5-7576-0010-1
Состояние хорошее. Выпуск посвящён исследованию вариативности в языке на материале современных славянских диалектов: севернорусского говора с. Нюхча Архангельской области, южнорусского говора с. Дьячи Тамбовской области, белорусского полесского говора с. Большие Чучевичи Брестской области, гуцульских говоров с. Черная Тисса Закарпатской области и с. Яблуница Черновицкой области, русского говора позднего заселения пос. Килинска Кемеровской области, польского говора д. Орняны в Литве. Из содерж.: Стабилизирующие факторы системы в их отношении к проблеме вариативности; Характеристика языковой ситуации, в которую включены анализируемые диалекты; Вариативность в вокализме; Вариативность в консонантизме; Морфологическое варьирование в субстантивном словоизменении в говоре д. Орняны и др.
 [Языкознание, БУКИНИСТИЧЕСКОЕ ИЗДАНИЕ]
625,00
добавить в корзину
12.01.2022Исследования по славянской диалектологииИсследования по славянской диалектологии / Отв. ред. Л.Э. Калнынь; Ин-т славяноведения и балканистики РАН; Науч. центр общеславян. исслед. (ЦЕСЛАВ). М.: (Ротапринт ВНИПИстатинформа Госкомстата РФ), 1992. Вып. 1. Карпатоукраинские диалекты. 196 с.: ил. 300 экз. ISBN/ISSN 5-201-00750-3
Состояние хорошее. Содерж.: Калнынь Л.Э. Фонетический строй одного гуцульского говора; Будовская Е.Э. Некоторые акцентные изоглоссы закарпатских украинских говоров (ударение тематических глаголов); Клепикова Г.П. Карпатоукраинские диалекты и проблемы словообразования. I. Дериваты с суфф. -ic(a); Пуйо И.О. Семантический объем словообразовательного варианта +kopilica в карпатоукраинских говорах; Список основных трудов по украинской диалектологии, подготовленных в Институте славяноведения и балканистики РАН.
 [Языкознание, БУКИНИСТИЧЕСКОЕ ИЗДАНИЕ]
485,00
добавить в корзину
11.01.2022Исследования по славянской диалектологииИсследования по славянской диалектологии / Отв. ред. Л.Э. Калнынь; Ин-т славяноведения РАН. М.: (Пробел-2000), 2018. Вып. 19–20. Славянские диалекты в современной языковой ситуации: Диалектный словарь как способ исследования славянских диалектов. 242 с. Б. тир. ISBN/ISSN 978-5-7576-0412-1
Из содерж.: Ананьева Н.Е. Общее и различное в методологии описания польских островных диалектов Сибири и польских «кресовых» говоров; Мызников С.А. О лексических особенностях говора яицких (уральских) казаков; Дьяченко С.В., Тер-Аванесова А.В. Фонетика заимствований и заимствованная фонетика в русском говоре с семифонемным вокализмом: основы, содержащие е-образные фонемы; Букринская И.А., Кармакова О.Е. Мифологический рассказ как жанр диалектного монолога в современной русской деревне; Ильинская Н.Г., Королева Е.Е. Словарь камчатских говоров (опыт составления); Журавлев А.Ф. Диалектный словарь личности (заметки о специфике жанра); Ровнова О.Г. О проекте «Словаря говоров старообрядцев Южной Америки»; Саенко М.Н. Неточности в описании семантики, вызванные восприятием диалектной лексики сквозь призму литературного языка: несколько примеров из восточнославянских диалектных словарей; Шалаева Т.С. К этимологии названия насмешки в русских говорах (скрылить, сколдырить) и др.
 [Языкознание]
485,00
добавить в корзину
11.01.2022Исследования по славянской диалектологииИсследования по славянской диалектологии / Отв. ред. Л.Э. Калнынь; Ин-т славяноведения РАН. М.: (Пробел-2000), 2016. Вып. 18. Актуальные аспекты изучения лексики славянских диалектов. 240 с. 500 экз. ISBN/ISSN 978-5-7576-0378-0
Из содерж.: Русак В.П., Герцевич В.С. Диалектная лексика в новейших словарях белорусского языка; Лунькова Е.С. Производная лексика смоленских говоров (на материале существительных, обозначающих артефакты); Ганенкова Т.С. К вопросу об исследовании предлогов в македонских диалектах; Ананьева Н.Е. Лексика польских говоров Сибири (архаизмы и инновации); Алексеева М.М. Особенности функционирования лемковских говоров в интернете; Трефилова О.В. Терминология родства у болгар Румынии (по материалам экспедиции в округ Дымбовица, Мунтения); Щасная Е.Д. Диалектная и разговорная лексика в региональных СМИ Беларуси; Ефимова В.С. О преславизмах как тесте для определения места и времени создания древнейших славянских текстов и др.
 [Языкознание]
485,00
добавить в корзину
31.12.2021Русское кириллическое письмо XI–XVIII вв.Чекунова А.Е. Русское кириллическое письмо XI–XVIII вв.: Учеб. пособие / Рос. гос. гуманит. ун-т. 2-е изд., испр. М.: (Б. тип.), 2017. 288 с.: ил. 500 экз. ISBN/ISSN 978-5-7281-1911-1
"Основная задача пособия – научить читать письменные памятники XI–XVIII вв. и понимать их содержание... Чтобы показать общие и отличительные особенности графики разных типов письма, отбирались тексты, созданные в центральных и местных учреждениях, монастырях, государственными деятелями, учеными и неизвестными людьми. Среди них документы, вышедшие из-под пера как профессиональных мастеров (подъячих, писарей и др.), так и людей, слабо знакомых с навыками письма" (С. 9). В первой части пособия изложены основные этапы развития графики русского кириллического письма. Вторая часть содержит тексты с транскрипциями, расположенные в хронологической последовательности. Третья часть включает тексты для самостоятельной работы (рукописи без транскрипций). Из содерж.: Азбука; Устав (уставное письмо); Полуустав (полууставное письмо); Скоропись (скорописное письммо); Сокращение слов; Перевод дат с эры от сотворения мира (СМ) на эру от Рождества Христова (РХ); Обозначение цифр; Советы «хотящим учитися чтения писаний» и др.
 [Языкознание]
830,00
временно нет в продаже
25.12.2021Мир человека в зеркале языкаТолстая С.М. Мир человека в зеркале языка: Очерки по славянскому языкознанию и этнолингвистике / Ин-т славяноведения РАН. М.: Индрик (Чехов: Чех. печ. двор), 2019. В пер. 704 с. 500 экз. (Традиционная духовная культура славян). ISBN/ISSN 978-5-91674-550-4  [Этнография, Языкознание]895,00
добавить в корзину
22.12.2021Языковая модальность и средства ее выражения в хиндиЛиперовский В.П. Языковая модальность и средства ее выражения в хинди / Ин-т востоковедения РАН. М.: (Б. тип.), 2014. 248 с. 200 экз. ISBN/ISSN 978-5-89282-575-7
Модальность – одна из основных категорий языка, выражает отношение говорящего к содержанию его высказывания, целевую установку речи, отношение содержания высказывания к действительности. В книге представлена информация об имеющихся в хинди средств выражения модальных значений, заострён вопрос об идентификации наклонений этого языка, отмечены случаи схождения наклонений в своих семантических функциях. Из содерж.: Проблема языковой модальности и категории наклонения; Семантическая характеристика наклонений и отличительные особенности их функционирования; Бивербальные конструкции как средство выражения модальности в хинди; Возможность; Необходимость; Желательность; Модальность достоверности и др.
 [Языкознание, ЕДИНСТВЕННЫЙ ЭКЗЕМПЛЯР]
414,00
добавить в корзину
21.12.2021Этноязыковая и этнокультурная история Восточной ЕвропыЭтноязыковая и этнокультурная история Восточной Европы / Отв. ред. В.Н. Топоров; Ин-т славяноведения и балканистики РАН. М.: Индрик (Тип. № 2 РАН), 1995. В пер. 372 с.: ил. 1000 экз. ISBN/ISSN 5-85759-022-5
Состояние хорошее. Из содерж.: Хелимский Е.А. Сверхдревние германизмы в прибалтийско-финских и других финно-угорских языках. История проблемы в краткой аннотированной и комментированной библиографии; Дыбо А.В. Пальцевые меры длины (пяди) в алтайских языках; Топоров В.Н. Из «русско-персидского» дивана. Русская сказка *301А, В и «Повесть о Еруслане Лазаревиче» – «Шах-наме» и авестийский «Зам-язат-яшт» (Этнокультурная и историческая перспективы); Петрухин В.Я. К начальной истории русского искусства. Ритон из Черной могилы и тюркско-иранская традиция; Виноградова Л.Н. Цветочное имя русалки: славянские поверья о цветении растений; Левкиевская Е.Е. Семантика славянских вербальных апотропеев (белорусская традиция); Шиндин С.Г. К общей характеристике восточнославянских заговоров; Бушкевич С.П. Этнографический контекст одного случая экспрессивной номинации (корова); Цивьян Т.В. Из восточнославянского пастушеского текста: пастух в русской сказке и др.
 [Этнография, Языкознание, БУКИНИСТИЧЕСКОЕ ИЗДАНИЕ]
414,00
добавить в корзину
19.11.2021Terra balkanica / Terra slavicaTerra balkanica / Terra slavica: К юбилею Т.В. Цивьян / Отв. ред. Т.М. Николаева; Ин-т славяноведения РАН. М.: (Пробел-2000), 2007. 206 с. + 4 л. ч.-б. ил. на вклейке. 300 экз. (Балканские чтения, вып. 9). ISBN/ISSN 978-5-7576-0198-4
Состояние хорошее. Из содерж.: Цымбурский В.Л. Этрусский Сетхлан – бог уз и оков: к возможности индоевропейского объяснения имени Сетхлана (Гефеста); Гиппиус А.А. Бегство от плаща (заметки о «золотой луде» Якуна «Слепого»); Хетцер А. К вопросу об албанской национальной идентичности; Иванов В.В. Балканские имена «вурдалака» и их происхождение; Михайлов Н.А. Укр. мольфар, слвн. malavar и др.: Демонологическая параллель; Седакова И.А. Программирование повседневной жизни: из балканской лексики (нефела); Толстая С.М. Обретение речи посредством магии; Плотникова А.А. Чествование повитухи в русских селах на Балканах; Софронова Л.А. Банкеты и пирования на русской сцене XVIII в.; Злыднева Н.В. Порог в визуальном тексте Балкан: к проблеме сжатого пространства / времени; Литвина А.Ф., Успенский Ф.Б. Источниковедческий комментарий к «Черному квадрату» Казимира Малевича и др.
 [Литературоведение, Этнография, Языкознание, Искусствоведение, БУКИНИСТИЧЕСКОЕ ИЗДАНИЕ]
485,00
добавить в корзину
09.11.2021Адаптация народов и культур к изменениям природной среды, социальным и техногенным трансформациямАдаптация народов и культур к изменениям природной среды, социальным и техногенным трансформациям: Программа фундаментальных исследований Президиума Российской академии наук / Отв. ред. А.П. Деревянко, А.Б. Куделин, В.А. Тишков; Отд-ние ист.-филол. наук РАН. М.: РОССПЭН (Моск. тип. № 2), 2010. В пер. 544 с.: ил. + 48 л. ч.-б. ил. на вклейках. 1000 экз. ISBN/ISSN 978-5-8243-1276-8
Формат А4. Состояние хорошее. Исследование исторических и современных форм, механизмов и последствий социально-культурных адаптаций. Статьи охватывают темы: Механизмы и формы культурной адаптации человека к изменениям природно-климатической системы; Экологические аспекты культурогенеза в древности и Средневековье; Адаптация как фактор формирования антропологического своеобразия древнего и современного населения Евразии; Этнические общности и мигранты; Культурная и языковая динамика в исторической ретроспективе; Адаптационные механизмы и практики в традиционных и трансформирующихся обществах. Из содерж.: Деревянко А.П. и др. Древнейшие человеческие популяции на территории прикаспийской зоны Северного Кавказа: эволюция материальной культуры; Сорокин А.Н. Пионеры Европейской России (по материалам исследований могильника Минино 2 в 2006–2007 гг.); Худяков Ю.С. Воздействие природных аномалий и катастроф на этнокультурное развитие кочевников Центральной Азии в конце 1-го тыс. до н.э. – первой половине 1-го тыс. н.э.; Косменко М.Г. Адаптационные процессы в древней и средневековой культуре Карелии; Бгажноков Б.Х. Экофутуризм и проблемы этической рационализации жизненной среды; Бабич И.Л., Базиева Г.Д., Кратов Е.В. и др. Традиционные культуры Северного Кавказа в условиях исламского всплеска и культурной глобализации; Шелегина О.Н., Мамсик Т.С., Комлева Е.В. Адаптационные механизмы и практики среди русского населения Сибири в XVI – начале XX в.; Крылов П.В. «Ушедшая Ингрия» и ингерманландские финны Ленинградской области в 1990–2000-е гг.; Винокуров Л.И., Филиппова В.В. Адаптация мигрантов в постсоветской Якутии; Михальченко В.Ю. и др. Адаптация социальных функций языка к изменениям в социуме; Магомедов А.Дж. Традиционное искусство Дагестана в контексте социальных преобразований ХХ в.; Плотникова А.А. Этнолингвистическое исследование румынских Карпат в балканской перспективе; Самоделова Е.А., Сорокина С.П. Механизмы порождения и воспроизведения фольклорных жанров (по материалам полевых экспедиций 2006–2008 гг.) и др.
 [История, Социология, Этнография, Языкознание, Археология, БУКИНИСТИЧЕСКОЕ ИЗДАНИЕ]
485,00
добавить в корзину
26.10.2021Балканская картина мира sub specie пяти человеческих чувствБалканская картина мира sub specie пяти человеческих чувств: Тезисы и материалы. Москва, 26–27 марта 2013 г. / Редкол.: М.М. Макарцев, И.А. Седакова, Т.В. Цивьян; Ин-т славяноведения РАН; Центр лингвокульт. исслед. «Balcanica»; Ун-т Дмитрия Пожарского. М.: (Б. тип.), 2013. 184 с. 250 экз. (Балканские чтения. Тезисы и материалы, вып. 12). ISBN/ISSN 978-5-7576-0270-7
Из содерж.: Евзлин М. В пещере циклопа: [О подчинённом положении прочих чувств по отношению к зрительному восприятию у древних греков]; Чёха О.В. Новогреческие представления о «слепоте» и «зрении» небесных светил; Романова А.А. Одористический код в прозе М. Элиаде; Теперик Т.Ф. Прикосновение как событие: семантика жеста в «Одиссее»; Елоева Ф.А. Господня рыба, или Прикосновение божества: [Легенда об оживлении рыб в различных текстах]; Голант Н.Г. Соль в мифологических представлениях и магических практиках румын: вкусовой и другие коды; Михайлова Т.А. Из чего состоит человек... в греческих папирусах, латинских табличках и древнеирландских лориках; Климова К.А. Способы «узнавания» мифологического персонажа: визуальный, акустический и одористический код и др.
 [Этнография, Языкознание, Культурология]
345,00
добавить в корзину
26.10.2021ЭтимологияЭтимология: 2009–2011 / Отв. ред. Ж.Ж. Варбот; Ин-т рус. яз. им. В.В. Виноградова РАН. М.: (Пробел-2000), 2012. В пер. 430 с. 500 экз. ISBN/ISSN 978-5-98604-343-2
Продолжение серии научных сборников, издававшихся с 1963 г. издательством "Наука". Большая часть статей посвящена "этимологизации конкретной лексики славянских языков, с ориентацией на реконструкцию праславянского лексического фонда". Из содерж: Васильев В.Л. Полногласные топонимические отражения праслав. *bolg- [о происхождении названия "Бологое"]; Вальчакова П. Названия шелка в славянских языках; Добродомов И.Г. Из историко-этимологических разысканий о новых словах; Куркина Л.В. Заметки по этимологии славянских слов; Мызников С.А. О некоторых новых и спорных прибалтийско-финских этимологиях; Шапошников А.К. [Оставленные скифами] языковые реликты фракийского облика в Северном Причерноморье; Янынкова И. О некоторых славянских названиях деревьев и др.
 [Языкознание, ЕДИНСТВЕННЫЙ ЭКЗЕМПЛЯР]
625,00
добавить в корзину
24.10.2021Антропология диалектного словаВендина Т.И. Антропология диалектного слова / Ин-т славяноведения РАН. М.; Спб.: Нестор-история (Спб.: Тип. изд-ва), 2020. В пер. 684 с. 500 экз. ISBN/ISSN 978-5-4469-1776-1
"Нравственные установки, религиозная практика, обычаи и нравы русского народа, способы организации его труда и быта, особенности его мышления, чувствования и поведения, – все эти формы социальной и культурной деятельности человека по-прежнему живут в языке традиционной духовной культуры, оказывая влияние на формирование ее концептосферы... В диалектах сохранилось то лексическое богатство, которое оказалось утраченным в литературном языке. Вот почему диалектное слово выступает своеобразным «концентратом культуры нации»" (С. 8). Исследуя диалектное слово, автор исследования показывает, как человек мыслит, чувствует и действует в рамках русской традиционной духовной культуры. Книга включает пять глав: первая посвящена описанию человека (как физическому существу, как социальной личности, в отношении к моральным нормам, в отношении к труду и собственности и др.), вторая – описанию природы в диалектном слове, третья – философии диалектного слова (охвачены темы: «Жизнь и смерть», «Время», «Правда и истина», «Судьба», «Красота и безобразие», «Терпение и смирение», «Тоска», «Любовь и дружба», «Игра», «Один и един» и др.), четвёртая глава касается ценностей традиционной духовной культуры, пятая описывает регулятивный принцип языка традиционной духовной культуры.
 [Этнография, Языкознание]
1035,00
добавить в корзину
24.10.2021Имя на карте Астраханской областиИмя на карте Астраханской области / Авт.-сост. М.А. Кирокосьян. Астрахань: (Нова), 2008. 56 с.: ил. 500 экз. (Астрах. губерн. б-ка; Краевед. альм. «Астрахань», вып. 1). ISBN/ISSN 978-5-902175-30-8; 978-5-902175-29-2
Формат А4. Состояние хорошее. Обложка слегка потёрта. Выпуск посвящён происхождению местных названий и включает статьи по этой теме, а также топонимический словарь. Примеры записей: "Зюзино, село в Икрянинском р-не. Поселение возникло в середине XIX в. на Каспийском взморье. Название селения от острова Зюзинская Коса, где коса – местный геогр. термин, обозначающий «невысокий песчаный остров на взморье». При нагонных ветрах с моря и в период половодья остров часто покрывался водой, отсюда: рус. зюзя – в данном случае – «мокрый», «промокший»" (С. 20). "Малая Чеченка, ерик [узкая протока], рукав протоки Анастасьева (Володарский р-н). Гидроним образован от рыбацкого термина чечень – «плетённый из тальника круглый садок для отсаживания живой рыбы». То же происхождение имеют гидронимы: Чеченный, Чеченский, а также оронимы Большой Чеченный и Малый Чеченный – бугры на правобережье р. Шага-Бушма. В последнем случае название «чеченный» первоначально получил участок берега, где устанавливались «чечни», затем оно перешло к буграм" (С. 28–29). Из содерж.: О происхождении некоторых древних названий Каспийского моря; Народные географические термины в названиях населённых пунктов Астраханской области; ... Населённые пункты, включенные в черту Астрахани [список] и др.
 [Краеведение, Языкознание, БУКИНИСТИЧЕСКОЕ ИЗДАНИЕ]
485,00
добавить в корзину
21.10.2021Словари и народная культураПлотникова А.А. Словари и народная культура: Очерки славянской лексикографии / Отв. ред. С.М. Толстая; Ин-т славяноведения РАН. М.: (Логос), 2000. 209 с. 300 экз. ISBN/ISSN 5-7576-0084-5
Исследование особенностей формирования жанра современного этнолингвистического словаря на основе анализа славянской лексикографии XIX–XX вв. Автор рассматривает славянские словари различных типов и жанров (толковые, диалектные, энциклопедические, мифологические и др.) с точки зрения интерпретации лексики и терминологии традиционной народной духовной культуры. Из содерж.: Словари Академии Российской XVIII–XIX вв.; Словарь Б. Линде; Словарь Й. Юнгмана; Вклад В. Караджича в формирование сербскохорватской лексикографической традиции; Словарь Н.И. Носовича; Украинская лексикографическая традиция; Первые собрания русской областной лексики; Терминологический словарь В. Бурнашева; «Словарь областного архангельского наречия в его бытовом и этнографическом применении» А.О. Подвысоцкого; «Материалы для областного словаря Вятского говора» Н.М. Васнецова; «Ходский словарь» Я.Ф. Грушки; «Моравский диалектологический словарь» Ф. Бартоша; Этнокультурный контекст белорусского «Туровского словаря»; Взаимосвязь лингвистического и эксталингвистического материала; Отражение системно-иерархических связей между объектами духовной культуры народа и др.
 [Этнография, Языкознание, ЕДИНСТВЕННЫЙ ЭКЗЕМПЛЯР]
414,00
временно нет в продаже
21.10.2021Фонетика двух болгарских говоров, функционирующих в условиях разной языковой ситуацииПопова Т.В., Калнынь Л.Э. Фонетика двух болгарских говоров, функционирующих в условиях разной языковой ситуации / Отв. ред. Г.К. Венедиктов; Ин-т славяноведения РАН. 2-е изд., перераб. М.: (Пробел-2000), 2007. 266 с. 300 экз.
Сопоставление фонетического устройства двух болгарских говоров, один из которых находится в метрополии, а другой входит в состав болгарского анклава в Молдавии. Говор анклава отделился от говора метрополии в начале XIX в. в результате переселения носителей этого говора на территорию Бессарабии.
 [Языкознание]
475,00
добавить в корзину
07.10.2021Фонетическая программа слова как пространство фонетических изменений в славянских диалектахКалнынь Л.Э. Фонетическая программа слова как пространство фонетических изменений в славянских диалектах / Отв. ред. А.Ф. Журавлев; Ин-т славяноведения РАН. М.: (Логос), 2001. 132 с.: ил. 200 экз. ISBN/ISSN 5-7576-0108-6
Очень энергичная попытка определить причины многообразия фонетики и лексики славянских языков и диалектов, которое находится "в известном противоречии с монолитностью, присущей праславянскому языку до падения редуцированных... Фонетическое изменение в принципе не может стремиться к затруднению произношения, – считает Л.Э. Калнынь. – Но оказывается, что именно произносительное удобство в славянских языках / диалектах после падения редуцированных стало пониматься по-разному" (С. 2, 8). Она высказывает предположение, что фонетические процессы в средневековой славянской речи регулировались не просто артикуляционным удобством произнесения каждого нового (появившегося после падения редуцированных) звукосочетания, а так называемой «фонетической программой слова», то есть ещё и ударением, и качеством соседних звуковых сегментов, и логикой фонетических переходов. Правда, предсказать или хотя бы объяснить причины тех или иных изменений речи ей, к сожалению, не удалось. Зато (в настоящей книге) удалось составить целый энциклопедический обзор чередований, звуковых замен, утрат (и их правил), относящихся как к гласным, так и к согласным звукам в значительной части славянских диалектов.
 [Языкознание]
276,00
добавить в корзину
01.10.2021Стратегии межбалканской коммуникации: Перевод. Пересказ. УмолчаниеСтратегии межбалканской коммуникации: Перевод. Пересказ. Умолчание / Редкол.: М.М. Макарцев, И.А. Седакова, Т.В. Цивьян; Ин-т славяноведения РАН. М.: Индрик (Б. тип.), 2021. 168 с. 500 экз. (Балканские чтения, вып. 16). ISBN/ISSN 978-5-91674-625-9
Из содерж.: Казанская М.Н. Недопонимание или переосмысление? Отражение гесиодовского описания Стикса (Theog. 789) у Вергилия; Морозова М.С. В поисках ограничений на переключение кодов: из наблюдений над речью албанско-славянских билингвов; Кисилиер М.Л. Недиалектные центры цаконского диалектного сообщества: парадоксы идентификации; Новик А.А. Фитоним и феномен: трудности перевода в албанско-греческом пограничье (Химара, Южная Албания); Дугушина А.С. "Lutu ashtu si thote zemer": сценарии ритуального поведения в этнически и религиозно смешанном святилище в с. Летница (Косово); Трофимова К.П. Вернакулярная герменевтика: споры о толковании снов в суфийских традициях Центральных Балкан; Ташгын А. Бекташи на Балканах: передача смыслов в устных и письменных текстах традиции бекташи; Будовская Е.Э., Задоя К.С. Слово и молчание как средства коммуникации с потусторонним существом в карпатской традиции; Номати М. От пересказа к рассказу (через умолчание): зигзаги взглядов С.Б. Бернштейна на «македонский вопрос» и др.
 [Этнография, Международные отношения, Языкознание]
525,00
временно нет в продаже
01.10.2021Балканский тезаурус: НачалоБалканский тезаурус: Начало: Тезисы и материалы. Москва, 7–9 апреля 2015 г. / Редкол.: М.М. Макарцев, И.А. Седакова, Т.В. Цивьян; Ин-т славяноведения РАН. М.: (Принт про), 2015. 268 с. 250 экз. (Балканские чтения, вып. 13). ISBN/ISSN 978-5-7576-0336-0
Из содерж.: Иванов В.В. Начало начал: первый по порядку знак в ранних балканских формах письменного счета; Акимова Л.И. Два «начала» в жизненном цикле: Берлинская амфора мастера Дария; Русаков А.Ю. Албанские сверхсложные времена: состав форм, диалектное распределение, употребление; Седакова И.А. «Начинание» / «неначинание» и балканославянский концепт лени; Домосилецкая М.В. Начальные формы существования пчелы (по материалам МДАБЯ); Петрухин В.Я. О балканских мотивах в русском летописании и миниатюре; Плотникова А.А. Строительство дома у мусульман на Балканах: символика начала (по полевым материалам из Боснии, Сербии); Дугушина А.С. Родины в традиции албанцев Украины: Этнокультурная специфика и инокультурные элементы; Голант Н.Г. Концепт начала в мифологических представлениях румын о днях недели; Толстая С.М. С начала до конца: структура и магия перечней в фольклорных текстах; Климова К.А. Формулы зачина в новогреческих быличках; Шуберт Г. «Тяжесть начала» – строительная жертва в интерпретации Иво Андрича и др.
 [Этнография, Международные отношения, Языкознание]
560,00
добавить в корзину
08.09.2021Пути формирования старославянского лексического фондаЕфимова В.С. Пути формирования старославянского лексического фонда / Ин-т славяноведения РАН. М. (Одинцово: Полимедиа), 2021. В пер. 263 с. 500 экз. ISBN/ISSN 978-5-7576-0448-0
Под старославянским языком автор понимает лексику не только старославянского канона (куда входит 17, 18, 20 или 21 рукопись Македонской и Восточной Болгарии конца X – XI веков), но все вообще тексты, переведённые или написанные самостоятельно носителями старославянского языка в IX –начале XI вв. и дошедшие до нас, как правило, в поздних списках. Такой подход существенно расширяет базу исследования славянского лексического инвентаря указанного периода, который автор делит на три части: 1) слова народной славянской речи, 2) непереведённые (или непереводимые) грецизмы и 3) массу слов, созданных самими переводчиками и редакторами богослужебных текстов для создания равноценных греческим языковых средств (С. 24). В первой главе говорится о проблемах разделения старославянской лексики на указанные три части: старую (1) и новую (2 и 3). Вторая глава посвящена использованию св. Кириллом славянских суффиксов для компенсации при переводе греческого артикля; в третьей, под названием «Композиты», рассматриваются двухосновные лексические единицы, возникшие из необходимости перевода греческих оригинальных слов и впоследствии сильно обогатившие русский язык. Четвёртая глава книги касается номинаций причастными (то есть отглагольными) формами, очень продуктивной в старославянском языке с важным разделением на наименования предметов (и лиц) по их 1) постоянным и 2) непостоянным действиям (свойствам); в пятой разбираются несколькословные номинации; в шестой – способы передачи греческого суперлатива; в седьмой – пополнение славянского словаря основами греческого происхождения.
 [Языкознание]
725,00
добавить в корзину
08.09.2021Исследования по славянской диалектологииИсследования по славянской диалектологии / Отв. ред. А.Ф. Журавлев, Д.Ю. Ващенко; Ин-т славяноведения РАН. М.: (Пробел-2000), 2020. Вып. 21–22. 168 с. 500 экз. ISBN/ISSN 2618-8589
Из содерж.: Ананьева Н.Е. Польская лексика в русских говорах (на материале «Словаря русских народных говоров»); Гончаренко Е.Д. Динамика нормы в современном белорусском языке и диалектная основа; Лунькова Е.С. Русско-белорусские диалектные соответствия (на материале смоленских, витебских и могилевских говоров); Хабиянец С. Генетическая принадлежность загорских говоров с точки зрения фонологического развития; Алексеева М.М. Словарик говора пихтинских голендров; Букринская И.А., Кармакова О.А. Образец говора белорусско-русского пограничья: мужская речь; Пилипенко Г.П. Украинские тексты из аргентинской провинции Мисьонес и др.
 [Этнография, Языкознание]
485,00
добавить в корзину
08.09.2021Наименования лиц в старославянском языкеЕфимова В.С. Наименования лиц в старославянском языке: Способы номинации и приоритеты выбора / РАН ин-т славяноведения. М.: (Пробел - 2000), 2011. В пер. 224 с. 500 экз. ISBN/ISSN 978-5-7576-0241-7
Весь лексический фонд, созданного «древними книжниками» старославянского языка IX–XI вв. автор в процессе исследования пытается разделить на 1) старые лексемы; 2) старые лексемы, которые под влиянием перевода богослужебных текстов начали употребляться в новом качестве; 3) новые лексемы, созданные с помощью калькирования; 4) новые лексемы, созданные по славянским словообразовательным моделям на славянской основе; 5) новые лексемы, созданные по славянским словообразовательным моделям на греческой основе. Выводы В. Ефимовой касаются, главным образом, нарицательных существительных и субстантивированных причастий, но могут быть применены и к именам собственным. Из содерж.: Использование лексики народной славянской речи; Деривация; Использование грецизмов; Группа наименований «правящих и управляющих»; Группа наименований «молящихся»; Группа наименований «трудящихся»; Наименования лиц, отражающие духовно-нравственную характеристику личности и др.
 [Языкознание]
485,00
добавить в корзину
01.09.2021Грамматика церковно-славянского языка(Гаманович) Алипий, иеромонах. Грамматика церковно-славянского языка / Отв. ред. О. Афанасьева. В традиц. орфографии. М.: Худож. лит. (Можайск: Мож. полиграфкомб.), 1991. 272 с. 50 000 экз. ISBN/ISSN 5-280-02437-6
Увелич. формат. Состояние хорошее. Репринт издания 1964 г. «Грамматика церковно-славянскаго языка» иеромонаха Алипия (Гамановича, позже архиепископа Чикагского и Детройтского, РПЦЗ ) впервые была издана в 1964 г. в Джорданвилле. Церковнославянский язык – язык славянского богослужения, созданный Кириллом и Мефодием, во всех его исторических и региональных формах (изводах), среди которых наиболее известны древнейшая, обычно называемая старославянским языком, и наиболее распространенная из ныне употребляемых – современный («синодальный») церковнославянский язык русского извода, используемый как литургический язык Русской Православной Церковью и некоторыми другими религиозными объединениями.
 [Языкознание, БУКИНИСТИЧЕСКОЕ ИЗДАНИЕ]
186,00
добавить в корзину
04.08.2021Дикционар молдовенеск-рус = Молдавско-русский словарьДикционар молдовенеск-рус = Молдавско-русский словарь / Ред. Т.Ф. Челак; Авт. И. Ецко, Т. Урсу, Т. Челак; Гл. редакция Молд. Сов. энцикл. Кишинев: (Тип. Чентралэ), 1987. В пер. 576 с. 35 000 экз.
Увелич. формат. Состояние хорошее. Обложка слегка загрязнена. На обороте тит. л. – штамп. Словарь включает 31117 заглавных слов.
 [Языкознание, БУКИНИСТИЧЕСКОЕ ИЗДАНИЕ]
860,00
добавить в корзину
21.07.2021Английский – это легко!Картавых А.Е. Английский – это легко!: Самоучитель английского языка. 3-е изд., испр. и доп. М.: Проспект (Тип. изд-ва), 2021. 160 с. 50 экз. ISBN/ISSN 978-5-98597-471-3
Самоучитель от переводчика с 30-летним стажем, работавшего диктором англоязычных программ на радио «Голос России». Разработанная им методика использует принцип «снежного кома». На последних страницах книги опубликованы тексты песен групп "Beatles" ("Drive My Car", "Yesterday", "Let It Be") и "Abba" ("The Day Before You Came", "Happy New Year", "Thank You For the Music") на английском языке с переводом на русский. На С. 159 имеется Qr-код, содержащий ссылку на звуковой файл.
 [Языкознание]
212,00
добавить в корзину
10.07.2021Словарь донских говоров Волгоградской областиСловарь донских говоров Волгоградской области / Под ред. Р.И. Кудряшовой; Авт.-сост. Е.В. Брысина, Р.И. Кудряшова, В.И. Супрун; Волгогр. гос. пед. ун-т; Волгогр. гос. ин-т повышения квалификации и переподготовки работников образования. Волгоград (Ленинск: Лен. тип.), 2007. Вып. 3. К – Н. 516 с.: ил. 280 экз. ISBN/ISSN 5-98926-005-9
Состояние хорошее. Корешок потрёпан. Словарь включает дифференциальную лексику русского населения северного и среднего Дона и его притоков (верховых и серединных донских казаков). Примеры записей: "Кудыть [кудыть], нрч. В какое-то место, куда-то. Кудыть сибе дявали жы (Клет.). Ман." (С. 210). "Натулупиться [натулупицца], -люсь, -ишься, сов. Одеться очень тепло, надеть излишне много одежды; то же, что набундюжиться. Натулупилси, напугучился гаварять, кагда сильна аделси (Прлз.). Прк." (С. 463).
 [Энциклопедии. Справочники, Языкознание, БУКИНИСТИЧЕСКОЕ ИЗДАНИЕ]
960,00
добавить в корзину
10.07.2021Словарь донских говоров Волгоградской областиСловарь донских говоров Волгоградской области / Под ред. Р.И. Кудряшовой; Авт.-сост. Е.В. Брысина, Р.И. Кудряшова, В.И. Супрун; Волгогр. гос. пед. ун-т; Волгогр. гос. ин-т повышения квалификации и переподготовки работников образования. Волгоград (Ленинск: Лен. тип.), 2007. Вып. 4. О – П. 530 с. 270 экз. ISBN/ISSN 5-98926-005-9
Состояние хорошее. Обложка слегка загрязнена. Словарь включает дифференциальную лексику русского населения северного и среднего Дона и его притоков (верховых и серединных донских казаков). Примеры записей: "Оторватый. = Оторватый от чёрта. Отчаянный, ничего не боящийся и ни перед какой опасностью не останавлявающийся ребёнок, сорвиголова; то же, что отрывок от чёрта. У ниё Сирёшка прям атарватый ат чёрта (Зимн.). Блш., Ктв." (С. 131). "Подневеста [паднивеста], -ы, -ы, ж. Обряд. Подруга невесты, которая находится с ней рядом в день свадьбы. Паднивеста памагаить нивести, наряжаить иё (Зимн.). Паднивеста какая красивая (Мхл.). У дочири паднивестоай сасетка Машка была (Кот.). Урюп. БТСДК: девушка до свадьбы" (С. 294).
 [Энциклопедии. Справочники, Языкознание, БУКИНИСТИЧЕСКОЕ ИЗДАНИЕ]
248,50
добавить в корзину
10.07.2021Славянское и балканское языкознание. Славистика. Индоевропеистика. КультурологияСлавянское и балканское языкознание. Славистика. Индоевропеистика. Культурология: К 90-летию со дня рождения В.Н. Топорова / Под ред. А.Ф. Журавлева, Ф.Б. Успенского. М.: (Полимедиа), 2019. В пер. 304 с.: ил. 500 экз. ISBN/ISSN 2658-3372
Из содерж.: Блажене Г. Исследование прусского ономастикона в балтийском и европейском контексте; Саенко М.Н. О сематике старославянского вратъ 'шея (?)'; Зализняк А.А. «Эффект Лукерьи»: переход ол > о в истории русского языка; Березович Е.Л., Сурикова О.Д. Названия болезней в русских проклятиях; Разаускас Д. Ведийский «сокрушитель крепостей» и его балтийские параллели: в подтверждение мифологической природы образа; Виноградова Л.Н. «Одухотворенный топос»: места природного пространства, принадлежащие духам-хозяевам; Валенцова М.М. Об одной архаической мифологеме града; Завьялова М.В. Наследие «Сидора Карповича» в современной песенной культуре; Петрухин В.Я. «Раннеисторические описания» и начало русского летописания и др.
 [Языкознание]
1035,00
добавить в корзину

Страницы:   1   2   3   4   5   6  
предыдущая страница     следующая страница

  Ваша корзина

Если Вам понравился наш магазин, пожалуйста, нажмите кнопку внизу и поделитесь информацией о нём с другими людьми. Для нас это очень важно! Спасибо.

  Тематический каталог



Редкие книги
Букинистические издания
Единственные экземпляры


.
    К началу страницы © 2003–2022 ПК «Русская деревня» 

При оформлении сайта использованы фрагменты картины М. Колерова «Книжная полка», любезно предоставленной автором.
 
 
Яндекс цитирования