 |
|
Книжный магазин «Русская деревня»
|
|
8 (495) 922-60-35
|
Продажа редкой и малотиражной литературы, столичных и провинциальных изданий, неформальной литературы различных направлений. Доставка по России и Белоруссии.
Наш адрес: Москва, Петровский бульвар, д. 14/29, стр. 3. Схема прохода находится здесь.
Проезд: метро «Трубная»
График работы: ежедневно, кроме воскресенья, с 11 до 20 часов
|
|
|
|
Каталоги книг
Полный каталог
Датированный каталог
Тематический каталог
Каталог авторов
Букинистическое издание
Единственный экземпляр
Авторефераты
CD и DVD
Покупка книг
О цене и ценности книг
Оплата и доставка
Корзина
Рассылка новостей
Оформление подписки
Книжный магазин
О магазине
Контактная информация
Оставить отзыв
|
Зальцман М.: все книги автора
Дата поступления |
Книга |
Цена, р. |
| 12.01.2026 | Зальцман М. Меня реабилитировали...: Из записок еврейского портного сталинских времен / Пер. с англ. М.Н. Ланда; Науч. ред., предисл. и примеч. Е.Б. Рашковского. М.: Русский путь (Новости), 2006. В пер. 264 с. 2000 экз. (Всероссийская мемуарная библиотека. Наше недавнее, вып. 11). ISBN/ISSN 5-85887-232-8 "После множества телефонных звонков нам удалось в конце второй недели дойти до председателя Киевского горсовета, чтобы рассмотреть это дело. Вот каким образом он решил этот вопрос: «Вы коммунист, не так ли? Человек, которого сейчас поместили в вашу комнату, является командиром; не так давно он участовал в боях на Дальнем Востоке. У него семья – жена и двое детей. Ваша жена ещё во Франции. Мы предоставим вам комнату, когда она приедет». Я поверил объяснению, хотя все говорили, что я дурак. Обещание никогда не было выполнено. [Впрочем], в первые месяцы моего пребывания в СССР меня надували непрерывно... Приехала жена. У нас родился сын, а мы всё ещё жили в том же маленьком темном чуланчике трехкомнатной квартиры, которую занимали две семьи с четырьмя детьми... Так в Советском Союзе жили миллионы людей даже в 1957 году, когда я покинул эту страну" (С. 97–98). Воспоминания Моше Зацльмана (1909–2000), – известного в СССР как Моисей Гершкович, – который был репрессирован в годы Большого террора, реабилитирован после развенчания культа личности и затем покинул СССР. Его книга была впервые опубликована на идише в Тель-Авиве в 1970 году. Настоящее издание представляет собой перевод с неопубликованного английского перевода, выполненного Мальвой Ландой, сверенный с текстом на идише редактором Рашковским. Однако лингвистические перипетии нисколько не вредят смыслам, вложенным Зальцманом в свою историю. Мемуары представляют собой своеобразный зов к европейскому еврейству в послегитлеровских руинах, мировому революционному движению и советской цивилизации 1930–1950-х годов. К сожалению, советский лагерный опыт оказался для автора избыточно травматичным. Судя по воспоминаниям, он не смог до конца адаптироваться к оттепели 1950-х годов, не был способен оценить жизнерадостность зарубежных друзей и знакомых евреев, продолжал испытывать страхи перед бюрократической системой и в результате оценил события после смерти Сталина чересчур мрачно. [Конфликтология, Воспоминания. Переписка] | 366,00 добавить в корзину |
|
|
|